Los Angeles Orange County San Diego Santa Barbara Ventura Inland Empire

Things to Do in Los Angeles

Sponsored Links


Table of Contents

Glossary of Terms

Adobe: sun-baked brick made of water, earth, straw, and sometimes horsehair.

Agua: water.

Aguardiente: brandy.

Alameda: poplar grove.

Alamitos: little cottonwood trees.

Alcalde: mayor of a town.

Alferez: a second lieutenant in the Spanish Royal Army.

Alta California: Upper California

Angeleno: a person from Los Angeles.

Arroyo: brook, small stream, or rivulet.

Arroyo Seco: dry stream.

Artesian: water from an underground water source.

Avenida: an avenue.

Ayuntamiento: municipal government, town hall or council.

Bahia: bay, harbor.

Baile: dance, ball, or ballet.

Baja California: Lower California

Bandido: bandit, bandidos (plural form).

Batalon Fijo: a fixed battalion.

Blanco: the color white.

Bolcanes: geysers.

Bolsas: bag, purse.

Bonita: pretty.

Brea: pitch, tar, canvas.

Bueyes: oxen.

Caballo: horse.

Caballero: horseman, a don.

Cahuenga: a pass between Los Angeles and the San Fernando Valley. The name is derived from the Gabrielino village of Mocohuenga located in the vicinity.

Calabasas: pumpkins, or gourds.

Calera: limekiln.

Californio: a native born Californian of Spanish-speaking descent, usually of Spanish ancestry not Mexican.

Calle: street.

Camino: road.

Campanario: bell tower.

Campo Santo: cemetery, literally translated means Saint's Camp.

Caada: a narrow canyon, dale, dell, gully, ravine, or a mountain valley.

Capitan: captain in the army

Cara: face.

Carreta: a primitive wooden cart, or wheelbarrow, usually pulled by a pair of oxen.

Casa: house.

Centinela: guard, sentinel.

Cerritos: little hills.

Chumash: Native American Indians who once occupied a region from western Los Angeles County to the San Luis Obispo area.

Cienega: a corrupted form of the word cienaga, which means a swamp or a bog. The colloquial term cienega was unique to the old Spanish province of California.

Cocina: kitchen.

Comisio de Policia: Committee for Public Order

Comisionado: a commissioner in municipal government.

Commandante de Escuadron: military squad commander.

Commandante: military commander.

Conejo: rabbit.

Convento: convent.

Corredor: corridor; a gallery around a patio; a covered porch.

Defensores de la Patria: Defenders of the Fatherland, or Defenders of the Native Country, similar to a state militia.

Defensores: defenders, militia.

Diablo: devil, Satan.

Diputacion: deputation committee to a governor, similar to a state assembly.

Diseno: a crudely drawn map of a rancho.

Don: a title used only before the Christian names of men, a title of respect.

Dona: a title used only before the Christian names of women, a title of respect.

El Camino Real: the Royal Road, or Royal Highway, the main route connecting the Franciscan mission system.

Encino: a live oak tree.

Escolta: a military detachment guarding a mission.

Escondido: hiding place.

Feliz: happy.

Fernandenos: Native American Indians under the jurisdiction of the San Fernando Mission.

Fiesta: festivity, a celebration.

Fundangos: fandangos, a lively Spanish dance.

Gabrielinos: Native American Indians under the jurisdiction of the San Gabriel Mission.

Glorietta: gazebo.

Gringo: foreigner, usually applies to an Anglo-Saxon.

Hacienda: estate, property, or large farm.

Hermanas: sisters.

Hermosa: beautiful.

Horno: a beehive shaped, outdoor oven made of adobe.

Juaneno: Native American Indians under the jurisdiction of the San Juan Capistrano Mission.

Juez de Campo: field judge, settled all disputes as to branding

Juez de Paz: justice of the peace.

Junta: council.

La Jota: a type of Spanish dance.

League: Spanish unit of measure for distance or area, equaling anywhere between 2.4 to 4.6 statute miles. The U.S. Land Commission ruled a square league was 6.935 square miles or 4,438 acres.

Llavera: housekeeper, housemother.

Loma: hill.

Madera: wood, timber, lumber.

Madre: mother.

Mar: sea.

Mayordomo: an overseer or manager of a rancho.

Merced: mercy.

Mesa: table, plateau.

Mestizo: a person of mixed Spanish and Indian ethnicity.

Mexican: a Mexican national.

Mullato: a person of mixed Black and Spanish ethnicity.

Neophyte: a mission Indian newly converted to the Catholic faith.

Nueva: new, (feminine form).

Nogales: walnut trees.

Nopalera: a prickly pair, cactus.

Oso: bear.

Padre: father or priest.

Palacio: palace.

Palo: stick, tree.

Paredon Blanco: a white high plain.

Paseo: a pass, passageway.

Patio: patio, open court, or courtyard.

Pedregoso: rocky, stony, pebbly.

Piedra: stone, rock.

Placerita: a small placer.

Plaza: an open square in the center of town.

Pobladores: settlers.

Porcuincula: the old name of the Los Angeles River

Potrero: fenced-in pasture land, cattle ranch.

Presidio: military establishment.

Primera: first.

Providencia: Providence, God.

Puente: bridge.

Ramadas: brush shelters.

Rancheria: a collection of Indian shelters, village, or settlement.

Ranchero: a ranch owner.

Rancho: a ranch.

Reatas: rope, lasso, lariat.

Redondo: round.

Regidor: a member of a town council.

Regidores: town council.

Reina: queen.

Rey: king.

Rincon: corner.

Rio Hondo: deep river.

Rio: river.

Rodeo: a round up of cattle.

Sala: a parlor, living room.

Salinas: a salt pit, salt works.

Serape: a shawl worn as a coat.

Serrano: Native American Indians who lived in the San Gabriel Mountain Range.

Sierra: a chain of mountains.

Sindico: a receiver, a person appointed to take charge of property under litigation or to liquidate a bankrupt business.

Soldados de Cuera: Leather Jacket Soldiers of the Spanish Royal Army.

Spaniard: a native of Spain.

Tejon: badger.

Tienda: general merchandise store.

Tijera: scissors.

Triunfo: triumph.

Tules: swamp grass or reeds.

Tunas: opuntias, cactus, or prickly pear.

Uvas: grapes

Valle: valley.

Vaquero: cowboy.

Vara: Spanish unit of measure, roughly equivalent to one yard.

Verde: the color green.

Viejo: old (masculine form); vieja (feminine form).

Yankee: mid-nineteenth century immigrants to California from the United States or England, usually of Anglo-Saxon descent.

Zanja: irrigation ditch.

Zanja Madre: the Mother Ditch, the main irrigation system supplying the pueblo of Los Angeles with water from the Los Angeles River.

 

Table of Contents
Top of Page

 


Sponsored Links

Historic Adobes of Los Angeles County © 1997 John R. Kielbasa
Unless otherwise noted, photos